Избранные цитаты из книги «Комментарии Цзо» – основа для понимания Фалунь Дафа, заложенная в истории (часть 1 из 4) 31 июля 2016 г. | Составил Юньхао

 «Комментарии Цзо» или «Цзо Чжуань» – это летопись древней китайской истории о событиях периода Весны и Осени. Легенда гласит, что она была составлена Цзо Цюмином, придворным историком государства Лу, которое находилось на территории нынешней провинции Шаньдун. Летопись охватывает период с 722 до 468 гг. до н.э. и описывает в основном политические, экономические, культурные, дипломатические и военные события той эпохи.
В «Комментариях Цзо» также изложены небесные принципы, божественное вдохновение, космические знамения и пояснения к различным аспектам общественной жизни, которые автор счёл необходимым оставить в назидание потомкам.
Многие китайские пословицы и идиомы из «Комментарий Цзо» способствовали распространению традиционной культуры и моральных ценностей, которые сыграли важную роль в создании основы для понимания современными людьми Фалунь Дафа.
Ниже представлена статья, состоящая из четырёх частей с цитатами из этого классического трактата.

 
 
 
1. Необходимо слушать и принимать хорошие советы так же, как можно наблюдать за струящимся потоком воды. (8-й год эры правления князя Чэна, «Комментарии Цзо»)
2. Кто без недостатков? Однако для человека не может быть большего достижения, чем осознание своих ошибок и их исправление. (2-й год эры правления князя Сюаня, «Комментарии Цзо»)
3. Стремитесь к знаниям и не сбивайтесь с пути. (13-й год эры правления князя Чжао, «Комментарии Цзо»)
4. Все добродетели связаны с искренностью и почтительностью. Тот, кто сможет проявлять искренность и уважение, несомненно, добродетельный человек. (33-й год эры правления князя Си, «Комментарии Цзо»)
5. Совершенствуй себя, не упрекая других. (2-й год эры правления князя Минь, «Комментарии Цзо»)
6. В книгах Чжоу говорится: «Великое Небо не имеет пристрастий. Оно помогает только добродетельным людям». И ещё: «Это не обычное просо, от которого исходит аромат; это  великолепная добродетель, которая распространяется повсюду». (5-й год эры правления князя Си, «Комментарии Цзо»)
7. Только добродетельный человек получит благословение и защиту богов. (5-й год эры правления князя Си, «Комментария Цзо»)
8. Добродетель столь же всеобъемлюща, как и безгранична. Она столь же необъятна, как всё охватывающее Небо и всё поддерживающая Земля. (29-й год эры правления князя Сян,  «Комментарии Цзо»)
9. Слова высоконравственного человека – правдивые и подтверждены фактами. (8-й год эры правления князя Чжао, «Комментарии Цзо»)
10. Я не обману вас; вы не обманите меня. (15-й год эры правления князя Сюань,  «Комментарии Цзо»)
11. Своими неправедными поступками вы наносите вред самому себе. (1-й год эры правления князя Инь, «Комментарии Цзо»)
12. Наказывать зло и поощрять добро. (14-й год эры правления князя Чэна, «Комментарии Цзо»)
13. Для счастья и страданий не существует ворот, через которые они могут прийти; каждый человек получает то или другое из своего сердца. (23-й год эры правления князя Сяна, «Комментарии Цзо»)
14. Доброту нельзя терять, а ненависть нельзя долго носить в душе. (6-й год эры правления князя Иня, «Комментарии Цзо»)
15. Нужно сделать главной задачей содействие добродетели, однако, при уничтожении того, что испорчено, никому нельзя оставлять камня на камне. (1-й год эры правления князя Ай, «Комментарии Цзо»)
16. Хороший человек непременно убедится, что разобрался в важных и долгосрочных проблемах, в то время, как плохой озабочен только мелкими сиюминутными делами. (31-й год эры правления князя Сяна, «Комментарии Цзо»)
17. Тот кто, попадая в беду, не забывает о делах других людей – преданный человек. (1-й год эры правления князя Чжао, «Комментарии Цзо»)
18. Бережливость является всеобщей добродетелью, а расточительность – величайшим из зол. (24-й год эры правления князя Чжуана, «Комментарии Цзо»)
19. Отказ от добродетели и честности является основной причиной всех бед. (24-й год эры правления князя Си, «Комментарии Цзо»)
20. Поиск лёгких путей и удовольствий является ядом, и не должен перерастать в пристрастия. (1-й год эры правления князя Миня, «Комментарии Цзо»)
21. Добросовестность и честные намерения – это основа государства, которая ведёт людей к процветанию. (25-й год эры правления князя Си, «Комментарии Цзо»)
22. Хорошее имя свидетельствует о добродетели человека, а добродетель является основой государства. (24-й год эры правления князя Сяна, «Комментарии Цзо»)
23. Я выражаю согласие с тем, что простые люди одобряют или желают изменить, и не беспокоюсь о том, что они не одобряют. (31-й год эры правления князя Сяна, «Комментарии Цзо»)
24. Трудолюбие – душа всякого дела и залог благосостояния. (12-й год эры правления князя Сюаня, «Комментарии Цзо»)
25. Вознаграждение, данное тому, кто испытывает недостаток в добродетели, является прелюдией к бедствию. (2-й год эры правления князя Миня, «Комментарии Цзо»)
26. Трудно идти против гнева общественности. Не рекомендуется требовать исключительного права для самого себя.(10-й год эры правления князя Сяна, «Комментарии Цзо»)
27. Поступить неправильно и не исправить своей ошибки – это первый шаг на пути к гибели. (7-й год эры правления князя Сяна, «Комментарии Цзо»)
28. Гордость, расточительность, разврат и сладострастие приводят к лишениям и потерям. (3-й год эры правления князя Иня, «Комментарии Цзо»)
29. Если толпа мятежных и доверенных подчинённых, а также члены их семей покинут тебя, то трудно будет в одиночку достичь своей цели. (4-й год эры правления князя Иня, «Комментарии Цзо»
30. Когда должностные лица не заслуживают доверия, обязательно возникают бедствия. Потеря сторонников приводит к гибели. (14-й год эры правления князя Си, «Комментарии Цзо»)
31. Гибель государства происходит из-за коррупции должностных лиц. Чиновники теряют добродетель, принимая и давая взятки по поручению начальства. (2-й год эры правления князя Хуаня, «Комментарии Цзо»)
32. Государство процветает, когда правители оберегают людей от страданий, что является благом. Государство гибнет, когда правители относится к своим людям с неуважением, пренебрежением и высокомерием, и из-за этого происходят стихийные бедствия. (1-й год эры правления князя Ая, «Комментарии Цзо»)
33. Если вы любите детей, то должны научить их быть добродетельными, а не потакать их моральному разложению. (3-й год эры правления князя Иня, «Комментарии Цзо»)
Школа: